韓国の大邱で、世界陸上が開催されていますね。みなさん、見ていますか?
男子100メートル決勝では、ジャマイカのボルトがフライングで失格となりましたね。誰もが「まさか!」と思ったのではないでしょうか。男子400メートルでは、南アフリカのオスカー・ピストリウスが義足で出場しました。また、男子ハンマー投げでは、日本の室伏広治が金メダルを獲得しました!室伏選手は36歳だそうです。すごいですね。
たくさんある競技の中で、私は男子100メートルと女子マラソンが好きです。見ていてとても興奮します。
みなさんはどの競技が好きですか。みささんの国はどの競技が強いですか?
______________________________
★Kanji with hiragana
世界陸上(せかいりくじょう)
韓国(かんこく)の大邱(テグ)で、世界陸上が開催(かいさい)されていますね。みなさん、見(み)ていますか?
男子(だんし)100メートル決勝(けっしょう)では、ジャマイカのボルトがフライングで失格(しっかく)となりましたね。誰(だれ)もが「まさか!」と思(おも)ったのではないでしょうか。男子400メートルでは、南(みなみ)アフリカのオスカー・ピストリウスが義足(ぎそく)で出場(しゅつじょう)しました。また、男子ハンマー投(な)げでは、日本の室伏広治(むろふし こうじ)が金(きん)メダルを獲得(かくとく)しました!室伏選手(せんしゅ)は36歳(さい)だそうです。すごいですね。
数(かず)ある競技(きょうぎ)の中(なか)で、私(わたし)は男子100メートルと女子(じょし)マラソンが好(す)きです。見ていてとても興奮(こうふん)します。
みなさんはどの競技が好きですか。みささんの国(くに)はどの競技が強(つよ)いですか?
____________________________________
★English translation
Athletics World Championship
The athletics world championships are being held in the Korean city of Daegu. Have been watching it ?
In the men's 100 meter final the Jamaican runner Bolt was disqualified for a flying start. No one could have possibly guessed that outcome ! The South African runner Oscar Pistorius entered the 400 meter race using artificial legs. The Japanese athlete Koji Murofushi took the Gold medal in the men's Hammer event. Murofushi is apparently 36 years old – amazing isn't it !
Out of the large number of events my personal favorites are the 100 meters and the women's Marathon. I get really excited watching these.
What's your favorite event ? What event is your country good at ?
____________________________________
今週(こんしゅう)の語彙(ごい)
This week's vocabulary
This week's vocabulary
開催(かいさい)する
hold; open
決勝(けっしょう)
the final (game; match)
失格(しっかく)
disqualification
まさか!
No way ! Never would have dreamed of it
義足(ぎそく)
an artificial leg
出場(しゅつじょう)する
enter
獲得(かくとく)する
acquire, get, gain
競技(きょうぎ)
an athletic contest [competition]
興奮(こうふん)する
be [get] excited
By YOKOZUKA Noriko
No comments:
Post a Comment