みなさんは、サッカーのワールドカップに興味がありますか?
JOIのメッセージボードでも、話題になっていますね。
今日は、2002年のワールドカップの思い出の品を紹介します。
2002年のワールドカップは日韓共同開催でした。そのときに配られたカードです。イギリス人の友人からもらいました。友人の説明によると、当時海外ではフーリガンの問題がありました。「そういう乱暴な人ばかりじゃないよ。」と会場となる日本に理解してもらう目的で作られたそうです。
カードには、サッカーの歴史や当時のイングランドチームのこと、「Nice move!」(ナイスプレイ)「Send him off!!」(ヤツをゲームから降ろせ)などの英語が紹介されています。
みなさんも何か思い出の品はありますか?
★Kanji with hiragana
JOIのメッセージボードでも、話題になっていますね。
今日は、2002年のワールドカップの思い出の品を紹介します。
2002年のワールドカップは日韓共同開催でした。そのときに配られたカードです。イギリス人の友人からもらいました。友人の説明によると、当時海外ではフーリガンの問題がありました。「そういう乱暴な人ばかりじゃないよ。」と会場となる日本に理解してもらう目的で作られたそうです。
カードには、サッカーの歴史や当時のイングランドチームのこと、「Nice move!」(ナイスプレイ)「Send him off!!」(ヤツをゲームから降ろせ)などの英語が紹介されています。
みなさんも何か思い出の品はありますか?
★Kanji with hiragana
みなさんは、サッカーのワールドカップに興味(きょうみ)がありますか?
JOIのメッセージボードでも、話題(わだい)になっていますね。
今日は、2002年のワールドカップの思(おも)い出(で)の品(しな)を紹介(しょうかい)します。
2002年のワールドカップは日韓(にっかん)共同開催(きょうどうかいさい)でした。そのときに配(くば)られたカードです。イギリス人の友人(ゆうじん)からもらいました。友人(ゆうじん)の説明(せつめい)によると、当時(とうじ)海外(かいがい)ではフーリガンの問題がありました。「そういう乱暴(らんぼう)な人(ひと)ばかりじゃないよ。」と会場(かいじょう)となる日本(にほん)に理解(りかい)してもらう目的(もくてき)で作られたそうです。
カードには、サッカーの歴史(れきし)や当時(とうじ)のイングランドチームのこと、「Nice move!」(ナイスプレイ)「Send him off!!」(ヤツをゲームから降(お)ろせ)などの英語(えいご)が紹介(しょうかい)されています。
みなさんも何(なに)か思(おも)い出(で)の品(しな)はありますか?
★English translation
It has become quite a topic on the JOI message board.
Today, I would like to introduce a souvenir from the 2002 World Cup.
The 2002 World Cup was co-sponsored by Korea and Japan. At this time, these cards were handed out. I got this from an English friend. According to my friend's explanation, at that time there were some problems with hooligans. These cards were apparently made for Japanese audiences who came to the stadiums, to help them understand that,“Not all the people are this violent”.
The cards covered the history of soccer, an introduction of the current England team, and introduced some English phrases, like “Nice move !”, “Send him off !”
Do you have any souvenirs that bring back memories ?
今週(こんしゅう)の語彙(ごい)
This week’s vocabulary
思(おも)い出(で)の品(しな)
an item memories for one
興味(きょうみ)
an interest
話題(わだい)
a topic
紹介(しょうかい)する
introduce
日韓(にっかん)
Japan and Korea
共同開催(きょうどうかいさい)
co-sponsorship
配(くば)る
hand out
説明(せつめい)
an explanation
当時(とうじ)
at the time
海外(かいがい)
overseas
乱暴(らんぼう)な
violence
理解(りかい)する
understand
歴史(れきし)
history
文法(ぶんぽう)
文法(ぶんぽう)
Grammar
★Nによるとaccording to N
★Nによるとaccording to N
By FUJINAWA Miyako
No comments:
Post a Comment