日本人がお米が大好きなのは、みなさん知っていますね。
ふつうにご飯を食べるだけでなく、お菓子にしたり、おもちにしたり、日本の文化にお米は欠かせません。
しかし、そんな日本でも、パンやパスタが普及してから、お米を食べる量が年々減ようになりました。たとえば、昭和30年代後半には、日本人一人あたり1年間で118キロのお米をべていました。しかし平成18年には61キロしか食べていません。ほとんど2分の一の消費量です。
これは、日本のコメ農家にとって、大きな問題となってきました。
しかし、今年の11月11日に SANYOがコメ農家の希望となりうるホームベーカリ-『ゴパン GOPAN』を発売しました。このホームベーカリー『ゴパン』は 米粒からパンを作ることができます。
ホームベーカリーは普通 家で手軽に小麦粉からパンを作るための機械ですね。今までは 小麦粉からいろいろパンを作ったり、『米粉』を使ったパンを作ることのできるホームベーカリーはたくさんありましたが、『米』からはできませんでした。『米粉』は値段が高く、少し不便でした。
しかし、SANYOのゴパンだと、米があれば、小麦粉がなくてもパンが作れます。米のパンはもちもちしていてとてもおいしいですし、小麦粉アレルギーの人にも安全ですし、安いですし、小麦粉のパンよりも腹もちします。
そのようなわけでゴパンは 大ヒットし、今では製造が追いつかず、予約もできない状態になっています。コメ農家は 米の需要が増すのではないかと期待しています。
お米のパン、「え?おいしくなさそう!」と思うかもしれませんが、機会があったら ぜひ食べてみてくださいね。
_________________________________________________
★Kanji with hiragana
★Kanji with hiragana
日本人(にほんじん)がお米(こめ)が大好(だいす)きなのは、みなさん知(し)っていますね。
ふつうにご飯(はん)を食(た)べるだけでなく、お菓子(かし)にしたり、おもちにしたり、日本の文化(ぶんか)にお米(こめ)は欠(か)かせません。
しかし、そんな日本でも、パンやパスタが普及(ふきゅう)してから、お米(こめ)を食(た)べる量(りょう)が年々(ねんねん)減(へ)るようになりました。たとえば、昭和(しょうわ)30年代(ねんだい)後半(こうはん)には、日本人(にほんじん)一人(ひとり)あたり1年間(いちねんかん)で118キロのお米を食(た)べていました。しかし平成(へいせい)18年(ねん)には61キロしか食べていません。ほとんど2分(ぶん)の一の消費量(しょうひりょう)です。
これは、日本のコメ農家(のうか)にとって、大きな問題(もんだい)となってきました。
しかし、今年(ことし)の11月11日に SANYOがコメ農家(のうか)の希望(きぼう)となりうるホームベーカリ-『ゴパン GOPAN』を発売(はつばい)しました。このホームベーカリー『ゴパン』は 米粒(こめつぶ)からパンを作(つく)ることができます。
ホームベーカリーは普通(ふつう) 家(いえ)で手軽(てがる)に小麦粉(こむぎこ)からパンを作るための機械(きかい)ですね。今までは 小麦粉(こむぎこ)からいろいろパンを作(つく)ったり、『米粉(こめこ)』を使(つか)ったパンを作(つく)ることのできるホームベーカリーはたくさんありましたが、『米(こめ)』からはできませんでした。『米粉(こめこ)』は値段(ねだん)が高(たか)く、少(すこ)し不便(ふべん)でした。
しかし、SANYOのゴパンだと、米(こめ)があれば、小麦粉(こむぎこ)がなくてもパンが作れます。米(こめ)のパンはもちもちしていてとてもおいしいですし、小麦粉(こむぎこ)アレルギーの人にも安全(あんぜん)ですし、安(やす)いですし、小麦粉(こむぎこ)のパンよりも腹(はら)もちします。
そのようなわけでゴパンは 大(だい)ヒットし、今では製造(せいぞう)が追(お)いつかず、予約(よやく)もできない状態(じょうたい)になっています。コメ農家(のうか)は 米(こめ)の需要(じゅよう)が増(ま)すのではないかと期待(きたい)しています。
お米のパン、「え?おいしくなさそう!」と思うかもしれませんが、機会(きかい)があったら ぜひ食べてみてくださいね。
http://jp.sanyo.com/gopan/products/index.html
________________________________________________
★English translation
★English translation
I guess you all know that Japanese people love rice, right ?
Not only do we usually eat as cooked rice, but also as sweets and make it into Mochi; yes, rice is an essential part of Japanese culture.
However, as bread and pasta become norms in Japan, the quantity of rice eaten has been decreasing from year to year. For example, in the latter part of the Showa 30s (early 1960s), Japanese people consumed 118 kilograms of rice per person. Yet in Heisei 18 (2006), only 61 kilograms were consumed per person. This is almost half the quantity of consumption.
This is has become a large problem for Japan's rice farmers.
However, on November 11th this year, Sanyo put their new bread maker 'GoPan' product on sale in answer to the farmers hopes. This bread maker 'GoPan' can make bread from rice grains.
A bread maker is a machine with which one can make bread easily from wheat flour within your own home. There are a number of bread makers on sale now with which you can make a variety of breads from wheat flour and a few which allow you to make bread from rice flour too, however you cannot make bread from rice. Rice flour is expensive and is also slightly inconvenient.
However, with Sanyo's GoPan, if you have some rice, even if you don't have any rice flour, you can still make make bread. Bread made from rice has a nice chewy texture, is cheaper, and more filling and people allergic to wheat can eat it safely.
For these reasons, GoPan has become a big hit and now the makers are in a situation where they cannot keep up with the demand. The rice farmers are hoping that this might lead to an increase in need for rice too.
Rice bread ? Yuk ! That doesn't sound appetising ! You might think that, but if you get a chance, give it try.
_________________________________________________
今週(こんしゅう)の語彙(ごい)
This week’s Japanese vocabulary
*米(こめ)
rice (not cooked)
*お菓子(かし)
snack
*文化(ぶんか)
culture
*(欠か)かせない
essential
*普及(ふきゅう)する
to spread
*量(りょう)
quantity
*年々(ねんねん)
year be year
*減(へ)る
decrease
*昭和(しょうわ)30年代(ねんだい)後半(こうはん)
1960-1964
*あたり
per
*平成(へいせい)18年(ねん)
2006
*2分(ぶん)の一(いち)
one half
*消費量(しょうひりょう)
quantity of consumption
*コメ農家(のうか)
farmers who produce rice
*希望(きぼう)hope
*ホームベーカリー
*発売(はつばい)する
put ((an article)) on sale
*米粒(こめつぶ)
*手軽(てがる)に
easily;willingly.
*小麦粉(こむぎこ)
wheat flour
*機械(きかい)
machine
*米粉(こめこ)
rice powder
*値段(ねだん)
price
*不便(ふべん)
inconvinience
*もちもち
springy, chewy texture
*安全(あんぜん)な
safe
*腹(はら)もち
*製造(せいぞう)
to make; produce
*追(お)いつく
catch up with
*予約(よやく)
reseravation
*状態(じょうたい)
condition
*需要(じゅよう)がます
to increase the nead
*期待(きたい)
expectation
*機会(きかい)
oppouunity
By INAMOTO Mariko
No comments:
Post a Comment