2011/11/19

冬支度(ふゆじたく) Winter preparations in Hokkaido



私は 日本の 北海道に 住んでいます。ここは 日本の 北側に 位置していて、日本では最初に 雪が降るところ です。

1115日、天気予報に 初めて 「雪」マークが つきました。しかも 予報では 「少し積もるでしょう」と 言っています。 私は さっそく 近所のタイヤ屋さんへ行き、車のタイヤを 冬交換してもらいました。
町では この季節になると、交差点坂道などに、上の写真のような 「箱」が 設置されます。
この箱は 何だと思いますか。・・・その名も 「砂箱」。この中には 袋に 詰められた「砂」が入っています。冬の雪道凍って ツルツル」になります。滑って とても 危険なので、この砂を 道に 撒くのです。
北国の人々は この箱を 見ると、いよいよ 雪の季節が来た、と感じるのです。
あなたの町では 季節が 変わるとき、どんな「支度」をしますか。


______________________________

Kanji with hiragana

私(わたし)は 日本(にほん)の 北海道(ほっかいどう)に 住(す)んでいます。
ここは 日本の北側(きたがわ)に 位置(いち)していて、日本では 最初(さいしょ)に 雪(ゆき)が 降(ふ)るところです。

11月(がつ)15日(にち)、天気予報(てんきよほう)に 初(はじ)めて 「雪(ゆき)」マークがつきました。しかも 予報(よほう)では 「少(すこ)し積(つ)もるでしょう」と 言(い)っています。 私(わたし)は さっそく 近所(きんじょ)のタイヤ屋(や)さんへ行(い)き、車(くるま)のタイヤを 冬用(ふゆよう)交換(こうかん)してもらいました。

町(まち)では この季節(きせつ)になると、交差点(こうさてん)坂道(さかみち)などに、上(うえ)の写真(しゃしん)のような「箱(はこ)」が 設置(せっち)されます。
この箱は 何(なん)だと 思(おも)いますか。・・・その名(な)も 「砂箱(すなばこ)」。
この中(なか)には 袋(ふくろ)に 詰(つ)められた 「砂(すな)」が 入(はい)っています。冬(ふゆ)の 雪道(ゆきみち)凍(こお)って ツルツル」になります。滑(すべ)って とても 危険(きけん)なので、この砂 を道(みち)に撒(ま)くのです。

北国(きたぐに)の人々(ひとびと)は この箱を 見(み)ると、いよいよ 雪の季節が 来(き)た、と感(かん)じるのです。
あなたの町では 季節が 変(か)わるとき、どんな 「支度(したく)」を しますか。
____________________________________

English translation


I live in Hokkaido in Japan. This is positioned in the northern part of Japan and is where the first snow of winter falls.

On November 15th the first snow icon appeared on the weather forecast . Moreover, the information stated that it would pile up a little. So I promptly went out to the tire shop in my neighborhood and had my car's tires changed to the winter-use ones.

When this season comes, at intersections and on hill roads, boxes like the one in the photo above are set up around the town. What do you think these boxes are ? ...Well they are known as 'Sand Boxes'. There are bags packed full of sand inside. When the winter roads freeze over, they become slippery. Its really dangerous if you slip, so we sprinkle the sand on the roads.

When the Hokkaido people see these boxes, they feel that winter has come at last.
What preparations are made for when the seasons change in your town ?

★If you want to listen to this blog 
Please watch our video.




____________________________________

今週(こんしゅう)の語彙(ごい)
This week's vocabulary


位置 【いち】  place; situation; position; location

しかも : moreover; furthermore


積もる 【つもる】  to pile up; to accumulate


~用 【よう】 use; duty; service


交換 【こうかん】 exchange; interchange; switching


交差点 【こうさてん】  crossing; intersection


坂道 【さかみち】  hill road


設置 【せっち】 (1) establishment; institution; (2) installation (of a machine or equipment)


詰める 【つめる】  to stuff into; to jam; to cram; to pack


砂 【すな】  sand


雪道 【ゆきみち】  snow-covered road


凍る 【こおる】  to freeze; to be frozen over


つるつる  / ツルツル: slippery; smooth


滑る 【すべる】  to glide; to slide (e.g. on skis); to slip


く 【まく】  to scatter; to sprinkle; to strew


北国 【きたぐに】  northern provinces; northern countries


いよいよ : at last; finally; beyond doubt


支度 【したく】  preparation; arrangements


By ITAYA Sayuri










3 comments:

  1. Omoshiroi ne.
    But I thought if you put sand onto slopes, it become more slippery.
    Dont quite understand, though.

    ReplyDelete
  2. Itaya Sensei,
    Hisashiburi da na! This listening practice is a wonderful idea, congrats! I'm starting classes again soon, so I will enjoy your wonderful teaching again soon.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Davidさん、

      ひさしぶりですね!お元気ですか?

      またクラスで会えるのを楽しみにしています!

      Delete