2011/04/03

弁当男子 Bento Danshi : lunchboxes and Japanese men




みなさんは、「弁当男子」という言葉を聞いたことがありますか。この言葉がブームになったのは2、3年ほど前のことですが、今やすっかり世間に定着した感があります。


「弁当男子」とは、自分でお弁当を作り、職場や学校に持っていく男性のことです。「弁当男子」が増えた背景には、景気の悪化やエコブーム、健康志向などがあると言われています。雑貨屋や生活用品の店には「弁当男子」コーナーが設けられ、ビジネス用のかばんに入れやすい、細長い形のお弁当箱がたくさん並んでいます。

先日、テレビ番組で「弁当男子」のお弁当の中身が紹介されていましたが、厚焼き卵ハンバーグなど、どれを見てもおいしそうで、主婦顔負け出来栄えでした。いずれにしても、料理ができる男性が増えることは、一女性として大歓迎です。

みなさんの国に、「弁当男子」はいますか?
日本では、春は“スタート”の季節です。みなさんも明日から「弁当男子」「弁当女子」として、スタートしてみませんか。


____________________________________

Kanji with hiragana


みなさんは、「弁当男子(べんとうだんし)」という言葉(ことば)を聞(き)いたことがありますか。この言葉(ことば)がブームになったのは2、3年(ねん)ほど前(まえ)のことですが、今(いま)やすっかり世間(せけん)に定着(ていちゃく)した感(かん)があります。

「弁当男子(べんとうだんし)」とは、自分(じぶん)でお弁当(べんとう)を作(つく)り、職場(しょくば)や学校(がっこう)に持(も)っていく男性(だんせい)のことです。「弁当男子(べんとうだんし)」が増(ふ)えた背景(はいけい)には、景気(けいき)の悪化(あっか)やエコブーム、健康志向(けんこうしこう)などがあると言(い)われています。雑貨屋(ざっかや)や生活用品(せいかつようひん)の店(みせ)には「弁当男子」コーナーが設(もう)けられ、ビジネス用(よう)のかばんに入(い)れやすい、細長(ほそなが)い形(かたち)のお弁当箱(べんとうばこ)がたくさん並(なら)んでいます。

先日(せんじつ)、テレビ番組(ばんぐみ)で「弁当男子」のお弁当(べんとう)の中身(なかみ)が紹介(しょうかい)されていましたが、厚焼(あつや)き卵(たまご)ハンバーグなど、どれを見(み)てもおいしそうで、主婦(しゅふ)顔負(かおま)け出来栄(できば)えでした。いずれにしても、料理(りょうり)ができる男性(だんせい)が増(ふ)えることは、一女性(いちじょせい)として大歓迎(だいかんげい)です。

みなさんの国(くに)に、「弁当男子(べんとうだんし)」はいますか?
日本では、春(はる)は“スタート”の季節(きせつ)です。みなさんも明日(あした)から「弁当男子(べんとうだんし)」「弁当女子(べんとうじょし)
として、スタートしてみませんか。


______________________________________
English translation

Have you heard the word “Bento Danshi”. This word was a fad about 2 or 3 years ago, but now it seems to have become popular usage.

Bento Danshi” is a man or boy that makes his own of lunchboxes to take to school or the office. The economic downturn, the boom in ecological thinking, the rise in health-consciousness are said to be some of the things behind the increase of “Bento Danshi”. Knick-knack stores, and everyday goods shops around Japan have added special Bento Danshi corners and there are a lot of thin and long lunchboxes that are designed to fit into briefcases on display.

There was a TV spot the other day in which some men showed what went into their lunchboxes. There were thick Japanese omelets, hamburger meat steaks and each and every one looked really delicious – it was a performance that would put any housewife to shame. But anyway, I, as a woman heartily welcome the increase of men who can cook.

Are there “Bento Danshi” in your country ?
In Japan, spring is the season of new starts.
Why don't you make a new start from tomorrow and become a “Bento Danshi” or “Bento Joshi” ( a girl who makes her own lunchbox).



______________________________________
今週(こんしゅう)の語彙(ごい)
This week's vocabulary

■ブーム
boom

世間(せけん)に定着(ていちゃく)する
have popular usage

背景(はいけい)
background

景気(けいき)の悪化(あっか)
economic downturndeterioration

健康志向(けんこうしこう)
health-conscious,

厚焼(あつや)き卵(たまご)

thick omelet

ハンバーグ
Hamburger

主婦(しゅふ)顔負(かおま)け
put housewife to shame

出来栄(できば)え
performance

いずれにしても
anyway

大歓迎(だいかんげい)
hearty welcome


By UENO Akari











No comments:

Post a Comment